FANDOM


AmigoFiel

Imagenes de una adaptación en forma de libro de historietas de El amigo fiel de P. Craig Russell, editado por primera vez en 2004.

El amigo fiel (título original: The Devoted Friend) es un cuento de humor negro para niños del escritor irlandés Oscar Wilde. Fue editado por primera ves en 1888 como el cuarto relato en la antología El principe feliz y otros relatos (The Happy Prince and Other Tales), que incluye también El príncipe feliz, El ruiseñor y la rosa, El gigante egoista y El famoso cohete.

Los dos personajes princpales del cuento son un pobre conocido como el pequeño Hans y un molinero rico. El molinero pretende ser el amigo fiel de Hans. La verdad es que es un egoísta que explota la bondad de Hans cada vez que tiene la oportunidad. El pequeño Hans siempre hace todo lo que quiere el molinero porque teme ofenderle y teme perder su amistad. Al final, el pequeño Hans pierde la vida como consecuencia de su deseo de guardar la amistad del molinero.

Argumento

El amigo fiel es un "cuento dentro de un cuento". El cuento prncipal lo cuenta un pardillo a una rata de agua. La rata de agua crítica a una pata a causa del mal comportamiento de sus patitos. Cuando la pata replica que es una buena madre, la rata de agua dice que no sabe nada de la vida de familia porque no tiene pareja. Ademas, dice que el amor no le interesa nada pero ceee que no hay nada más noble o más raro que una fiel amistad. El pardillo pregunta a la rata de agua que espera de un amigo fiel. La respuesta de la rata de agua es que un amigo fiel es amigo que le demuestra fidelidad. Con el intento de mostrar a la rata de agua que lo que ha dicho es un estupidez, el pardillo le cuenta la historia del pequeño Hans y el molinero.

Durante la primavera, el verano y el otoño el pequeño Hans gana dinero al vender las flores y las frutas que cultiva en su bellísimo jardín. En el invierno, cuando no tiene ni flores ni frutas para vender, la vida cotidiana es muy dura para el pequeño Hans y hay días cuando no come. Hugo[1] es un molinero rico. Gana mucho dinero al hacer harina y tiene también una granja con vacas y ovejas. El molinero pretende ser buen amigo de Hans y viene a verle con frecuencia de la primavera al otoño. En sus visitas el molinero siempre toma algunas de las frutas y flores de Hans. Sin embargo, cuando llega el invierno el molinero no va nunca a la casita de Hans. Explica que no quiere molestar a su amigo al visitarle durante la estación cuando Hans tiene muchas dificultades.

Page 59 illustration of The Happy Prince and Other Tales (1888)

El molinero y el pequeño Hans. Ilustración del artista británico George Percy Jacomb-Hood (1888).

A principios de la primavera, el molinero vuelve a la casita de Hans otra vez. El pequeño Hans dice que por falta de dinero para comprar pan fue obligado a vender varias cosas suyas, incluso su carretilla. El molinero dice a Hans que le dará su vieja carretilla, que está en muy mal estado y un lado falta por completo. Hans dice que puede reparar a la carretilla porque tiene una tabla en su casita. El molinero exclama que una tabla es exactamente lo que necesita porque hay un agujero en la techumre de su granero. Ademas pide a Hans que llena una cesta grande de flores. Hans cree que porque su amigo el moinero ha prometido darle su carretilla no puede negarle a darle las flores y la tabla.

Al día siguiente, el molinero llega a la casita de Hans con un saco de harina. Quiere que Hans le lleva el saco al mercado. El día después, Hans repara la techumbre del granero del molinero. En el tercer día, Hans conduce las ovejas del molnero a la montaña. El molinero tiene una tarea nueva para Hans todos los días. Siempre dice que no cumplir la tarea significaría falta de amistad y siempre recuerda a Hans que ha prometido darle su carretilla. El pequeño Hans no tiene nunca tiempo para cultivar el jardín que necesita para ganar dinero.

En una noche de tormenta, el molinero llega a la casita de Hans. Dice que su hijo está herido y pide a Hans que va a buscar al médico. El molinero explica a Hans que no puede prestarle su linterna porque es una linterna nueva y no quiere que nada la ocurre. Dice otra vez a Hans que no ayudarle significaría falta de amistad y le recuerda una vez más que ha prometido darle su carretilla. El pequeño Hans va a buscar al médico e intenta acompañarle a la casa del molinero. Sin embargo, Hans no tiene linterna y resulta casí imposible ver a nada porque llueve a torrientes. Hans se pierde en el campo. Cae en un charco y se ahoga.

Según el molinero, el pequeño Hans murió porque había prometido darle su carretilla gratís. Promete nunca más dar nada a nadie porque la generosidad siempre tiene malas consecuencias.

Al oír la historia la rata de agua dice que se siente triste a causa e los sufrimientos del moinero sensible. El pardillo dice que está evidente de que la rata de agua no ha entendido la moraleja del cuento. Al escuchar esas palabras, la rata de agua dice que ni siquiera hubiera escuchado de buena voluntad una historia con una moraleja. Al mostrar su mal gusto al pardillo, se va inmediatamente.

Notas

  1. El molinero se llama Hugh en la versión original del cuento.

Enlaces externos

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.